aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Carmen Boullosa

Fuera dientes

Carmen Boullosa. Escritora. Sus novelas más recientes son El Complot de los Románticos (Premio Café Gijón, Editorial Siruela) y Las Paredes ...

Más de Carmen Boullosa



ARTÍCULOS ANTERIORES


Ver todos sus artículos
16 de mayo de 2013

Hace algo más de un año, la Americas Society me invitó a editar el número 86 de la revista REVIEW. Les había hecho una propuesta: armar el 86 como un andamiaje que dejara visibles los enlaces entre escritores, las redes que se van formando de aceptación y gusto, con la amistad, la generosidad y el placer de compartir el oficio con otros. Como REVIEW se publica en inglés, la idea era que autores latinoamericanos bien conocidos por el lector anglosajón eligieran alguno que, a sus ojos, mereciera ser traducido a esa lengua.

La tirria es atractiva. Los odios y desprecios entre escritores se repiten de boca en boca, mientras más sarcásticos o picantes mejor. Pero a la vida literaria también le dan sabor la amistad y el aprecio, el respeto y la admiración, y un gusto nada soso. Para leer bien a un poeta o un narrador, para aprenderlo a entender, nada sirve más que la admiración entre colegas. Después, sí, las mordiditas hacen lo suyo. Y no hay autor querido que no haya sido también mordisqueado.

Así, propuse a REVIEW que convocaría a escritores latinoamericanos ya conocidos por los lectores de lengua inglesa a que eligieran uno aún no traducido, uno al que quisieran enlazar con sus lectores anglosajones. La intención obvia era que los escritores fueran editores de otros autores. No sería el mercado el que sonara el balazo de arranque ni la crítica especializada ni la academia (tanto que un narrador, Jorge Volpi, profesor invitado en Princeton, fue el coordinador de los ensayos académicos del 86), sino los propios creadores, todos de muy distinto corte y gusto.

Mi intención era procurar que no se dieran mordidas. ¡Fuera dientes! (No tengo nada en contra de los dientes, pero aquí no irían).

Nélida Piñón, Sergio Ramírez, Luis Rafael Sánchez, Juan Gelman, Gioconda Belli aceptaron presentarnos a un escritor no antes traducido al inglés. REVIEW puso los textos elegidos en manos de traductores.

Como un segundo componente de este número 86, invité a otros escritores. Tres que recientemente han sido bien recibidos con publicaciones al inglés, Héctor Abad, Roberto Ampuero y Valeria Luiselli. Pensé que nadie mejor para el 86 que Álvaro Enrigue para hablar de Fuentes y Vargas Llosa, en sus ausencias, porque estaba por aparecer su libro Hipotermia en Dalkey Archive. Convoqué a Diamela Eltit, porque está presente buena parte del año en NYU, y a Marcio Veloz Maggiolo, porque son tantos los dominicanos en Nueva York que no tener a un autor de su talla sería un pecado.

Quería se vieran las redes y los tensores de los puentes, procuré variedad y diversidad, lo más que permitiera el espacio de la 86. Quería, de alguna manera, una revista sin las filias y fobias de UN editor, quería una mesa de escritores que dejara ver la trama de su sostén y los silencios en las conversaciones; la radiografía de la conversación de una mesa. Inevitablemente, porque eso es la vida literaria, aparecieron en los textos las discusiones, las discordias civilizadas. Si la mesa hubiera sido real, sin duda habrían volado un par de platos -pude imaginar a un lector anglosajón hipotético muy apto para cacharlos, disfrutando también la discordia y quedándose en las manos con su elegido predilecto-.

Esta semana, con tres sesiones en la Americas Society -en Park Avenue, en Nueva York- vamos a celebrar REVIEW 86. Ayer miércoles ocurriría un diálogo entre Marcio Veloz Maggiolo y Roberto Ampuero -de las antípodas geográficas latinoamericanas, el Caribe y Cabo de Hornos (de la axila hacia EUA, hasta el ojo hacia la Atlántida), y de las estirpes literarias más diferentes imaginables -. Pero uno dispone, y el destino compone, en el último minuto Ampuero tuvo que cancelar su viaje.

Hoy jueves, a las 7 p.m., Valeria Luiselli, Paz Soldán y Álvaro Enrigue conversarán con Elvira Liceaga. Y el viernes a la misma hora, será sesión doble: la mítica Gioconda Belli leerá poemas, y el extraordinario Luis Rafael Sánchez leerá un texto, su prosa que baila.

(Agradezco a Daniel Shapiro, de REVIEW, y a la Americas Society, que una vez más me hayan convidado.)



ARTÍCULO ANTERIOR Fuera dientes
Editorial EL UNIVERSAL A controlar los casinos


PUBLICIDAD